Monday, March 2, 2020

For Example in French and Its Synonyms

'For Example' in French and Its Synonyms We say for example when we want to illustrate, expand upon, or explain something, and so do the French, who say par example.  Same construction, same meaning. Par exemple is also one of those everyday expressions thats just as common in French as it is in English. In fact, its one of the ​most common phrases in the French language, along with such famous expressions as  bon appà ©tit,  dà ©j vu, and  je taime. Here are a couple of examples of how to use par exemple: Il est important de faire du sport. On peut, par exemple, faire du tai chi.It’s important to practice a sport. You can, for example, practice tai chi. On pourrait proposer ce garà §on, par exemple, a toutes les filles.We could suggest this boy, for example, to all the girls. Par Exemple Without a Verb Note that when using par exemple, we often omit part of the sentence, which is implied. Il est important de faire du sport : du tai chi, par exemple.It’s important to practice a sport: tai chi, for example. The repetitive words â€Å"one can practice† are implied after the colon in the above English language example. Synonyms of Par Exemple There are two approximate  synonyms for par exemple in French but nothing as direct as the English for instance. As French instructors will tell you, French is poor in vocabulary, rich in syntax. So instead of par exemple, you could say: Ansi, meaning literally  thus  or thereforeThis word is quite old-fashioned and not used as much as par exemple.Il aime les fruits. Ainsi, il mange une banane tous les jours.He likes fruits. Thus, he eats a banana every day.Comme, meaning literally such asTu peux manger quelque chose de là ©ger. Comme un fruit.You can eat something light. Such as (or Like) a piece of fruit. Meaning of the French Expression Ça Par Exemple Ça par example  is an interjection that expresses surprise and sometimes disapproval, but not always. The expression is  a bit old-fashioned, though, and it’s not so common these days. Instead, a French speaker today would probably prefer a more literal expression like, Je ne peux pas le croire, or â€Å"I can’t believe it.† Finalement, aprà ¨s t’avoir fait la cour pendant des mois, il t’a posà © un lapin! Ça par exemple!Finally, after courting you for months, he stood you up! I can’t believe it! Mistakes to Avoid When Using Par Exemple The word exemple in French is written with an e in the middle, not the  a  we use in the English word â€Å"example.† Also, the for is not translated as pour (literally for) but as par (literally by). So the  French expression literally translates to by example, and many French speakers  make the mistake of saying by   (instead of for) when they try to say for example in English.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.